М ы предлагаем Вашему вниманию статью из журнала «Дошкольное образование» издательства «Первое сентября». Нам очень нравится этот журнал, в нем всегда публикуются интересные материалы лучших отечественных педагогов на «дошкольные» темы. Итак, статья из 18 номера. За 12 лет моей работы в должности заведующей детского сада мы четыре раза меняли вывеску и теперь имеем название «Муниципальное дошкольное образовательное учреждение «Центр развития ребенка — детский сад № 13» — язык сломаешь! Куда понятнее и удобнее — «Детский сад № 13». А уж от «учреждения» так и веет чем-то мрачным и холодным… Смело шагнув в XXI век, мы ничего не изменили в укладе жизни дошкольного учреждения, кроме разве что названий. По-прежнему при организации жизни детей здесь преобладает авторитарный стиль общения — и на занятиях, и в свободной деятельности. Как правило, в вузах будущих педагогов не учат видеть в детях партнеров, с которыми можно разговаривать как с равными, чему-то у них учиться, вместе с ними ошибаться и исправлять ошибки. Великий польский педагог Януш Корчак, который вместе со своими воспитанниками погиб в газовой камере лагеря смерти Треблинка, говорил: «Нужно научить ребенка и отличать ложь, и ценить правду, не только любить, но и ненавидеть, не только уважать, но и презирать, не только соглашаться, но и возмущаться, не только подчиняться, но и бунтовать. Ребенок нуждается в свободе! Но мы, взрослые, не можем изменить свою жизнь, воспитанные в неволе, мы не можем дать ребенку свободу, потому что сами в оковах!» Как и много лет назад, дошкольники в течение своего «трудового» дня находятся в замкнутом пространстве (группы, помещения детского сада). В практике дошкольных учреждений нет такого, чтобы дети одного детского сада общались со своими сверстниками из другого. Нет, во время спартакиад, олимпиад, концертов они, конечно, встречаются, но при этом практически не общаются, потому что рядом находятся взрослые, которые их назойливо опекают и стараются свести общение к минимуму. А так, чтобы встретить гостей как настоящие хозяева, угостить их чаем, поговорить о делах, поиграть вместе — такого нет. Сегодняшние дошколята не умеют общаться не только со взрослыми, но и между собой, что часто создает напряженную психологическую обстановку в коллективе группы. А неблагополучие ребенка в группе сверстников дает начало устойчивым отрицательным чертам характера и делает чрезвычайно сложной и трудной их коррекцию. Понаблюдайте за своим собственным ребенком, когда он попадает в незнакомую обстановку и ему необходимо наладить контакт с незнакомыми взрослыми или детьми. Наверняка, когда родители стоят рядом с ним, малыш чувствует себя уверенно, легко начинает разговор. Но вот вы ушли, а он остался один на один с проблемой — мамы нет, и что же делать? Почти все родители при поступлении ребенка в детский сад рассказывают мне о том, как их малыш любит детей, как играет со своими сверстниками в песочнице или катается с горки. «Проблем адаптации просто не может быть!» — уверяют они. Как правило, в первый день действительно проблем нет — ребенок еще не понял, что его оставляют одного. Но вот второй день! Плач, слезы, а зачастую и громкие крики… А дошкольник 5—6 лет, наоборот, испытывая стресс, может молчать, сидеть где-нибудь в уголке, наблюдая за жизнью детей исподтишка, стараясь, чтобы на него не обратили внимания. Родители же не могут понять, что происходит с их чадом. И сразу широко раскрытые глаза мамы: «Наверное, моего мальчика (девочку) обижают в группе! Наверное, ему уделяют мало внимания…» И тогда я спрашиваю у родителей: «А как вы сами чувствуете себя, попадая в незнакомый коллектив? Уверены ли вы в себе в первый день своей работы на новом месте?» Никогда не забуду, как моя дочь в пятилетнем возрасте (18 лет назад) перешла из одного детского сада (где была всеобщей любимицей и признанным лидером) в другой, где воспитательница в течение всего дня просто не обращала на новенькую внимания, а вечером вынесла вердикт: «Мамочка, ваш ребенок ненормальный. Она целый день просидела в углу и ни с кем не разговаривала. И даже отказалась от еды!» Ее лицо до сих пор стоит у меня перед глазами. И хотя я уверена, что в моем родном городе Хабаровске давно уже нет подобных воспитателей, но моя дочь помнит об этом всю свою жизнь. А ведь в том, что адаптация проходила так тяжело, виноваты были мы, родители. Ни мама, ни папа не научили свое любимое чадо общению, не подсказали, как вести себя, когда знакомишься с новыми людьми. Не объяснили, что не для всех она будет любимой, кто-то будет относиться к ней ровно, а кому-то она может и не понравиться — и в этом нет ничего особенного. Подобный стресс испытывают и первоклассники в первые дни обучения в школе. Многие из них не умеют работать в коллективе сверстников, аргументированно (а не кулаками) отстаивать свою точку зрения. Да что говорить, многие просто боятся учителя. Именно отсутствие культуры межличностных отношений зачастую и приводит к осложнениям при адаптации ребенка к школьному обучению. А часто ли родители водят своего малыша в гости? Часто ли в гостях учат его, как правильно себя вести, как начинать беседу, о чем говорить со взрослыми, а о чем с детьми? А часто ли, встречая гостей у себя дома, родители вспоминают о своем малыше? Как правило, хозяйственные хлопоты затмевают все остальное — и сидит ребенок в уголке, скучая. Или, наоборот, ведет себя так бурно, что мама с папой просто сгорают от стыда (не догадываясь, что так он просто старается привлечь к себе внимание). Мы не раз обсуждали эти вопросы в своем педагогическом коллективе и пришли к выводу: главная задача, которая стоит перед нами, — это научить дошкольников общаться. Сначала дети старших и подготовительных групп (а их у нас пять) сходили в гости друг к другу. Дети группы учились встречать гостей, угощали их блинами, которые пекли сами (наши родители специально для занятий подарили нам блинницу), капустой, которую тоже квасили сами, показывали любимые игрушки, секретничали о чем-то, а главное — играли. Но в детском саду все дети немного знакомы между собой (встречались на празднике или во дворе), поэтому общение проходит относительно легко. А если пригласить детей из другого детского сада? К приезду гостей из санаторного детского сада № 2 (заведующая — Н.И. Зеленская) готовились тщательно, продумывали каждый шаг — от того, как и где раздеть гостей, до совместных игр. Решили, что лучше устного народного творчества и русских народных игр быть ничего не может. 35 дошколят сопровождали 12 взрослых, которые нервничали (как и мы) больше малышей. Нервничали еще и потому, что ребята приехали из особого детского сада — санаторного и у многих из них серьезные заболевания (взрослые даже привезли с собой аптечку — которая, к нашей радости, никому не понадобилась). Вот дети расселись в музыкальном зале. Гостям, конечно, лучшие места, ведь именно так всегда делают хозяева. Первым в программе был спектакль. А потом — показ модной одежды XIX века! Выплывали в русских сарафанах настоящие девицы-красавицы. Поведали они гостям об оберегах русского сарафана, о душегреях, о русских платках, кокошниках и многом другом. (Я всегда удивляюсь тому, как уверенно чувствуют себя дети в русских костюмах. Сколько грации сразу появляется в движениях девочек! А какими серьезными становятся мальчишки!) А потом сказочные персонажи, которые участвовали в спектакле, играли с детьми в народные игры. Здесь уже никто не замечал, где гости, а где хозяева, — весело было всем! Конечно, при организации таких мероприятий многое зависит от взрослых. Это только на первый взгляд кажется, что дети играют сами и никто их не опекает. Взрослые рядом, но в данном случае нет назойливого лидерства педагогов: «делайте то, что я сказала!». Дети играли в двух залах. В процессе игры знакомились (без помощи взрослых), делились на команды, и в каждой команде были ребята из обоих детских садов. При желании любой ребенок мог перейти из одной команды в другую или из одного зала в другой. Закончился праздник угощением — блинами и пирогами. Блины ребятишки пекли сами, а пироги — повара детского сада № 13. Дети сидели за одним общим столом. А за отдельным столом сидели педагоги двух дошкольных учреждений и тоже пили чай. Прощаясь, гости держали в руках подарки — лукошки, сделанные руками хозяев. Высшей похвалой для меня стали слова маленькой Сонечки из детского сада № 2, которая, расстроившись от того, что проиграла в игре, вдруг, вытерев ладошкой слезы, сказала мне: «У вас красивые цветы в зале. Сами делали? Мы тоже много чего делаем в детском саду! Хочешь, я научу тебя делать елочные игрушки?» И, уже одевшись и двинувшись со всеми к выходу, девчонка неожиданно вернулась и сказала: «Ты только приезжай к нам! Я многому тебя научу. Я не только игрушки умею делать, я и лепить умею! Ты только приезжай!» Честное слово, у меня к глазам подступили слезы. А через две недели дети наших подготовительных групп нанесли ответный визит в санаторный детский сад № 2. Педагоги организовали прием гостей по другому сценарию. Все гости разошлись по группам, где их встречали хозяева. Взрослые лишь наблюдали за тем, как дети организуют игры, и только в самых крайних случаях приходили на помощь. Затем был спектакль, после которого хозяева подарили гостям замечательного Нафаню. Дети вместе с родителями сделали двух больших кукол — Маню и Нафаню. Маня осталась в детском саду № 2, а Нафаня отправился в новый дом, где сейчас живет в музее русского быта. Теперь эти куклы присутствуют на всех наших совместных встречах. Казалось бы, можно продолжать такие встречи и дальше. Дети и педагоги — что еще нужно? Но одна из мам (кстати, она тоже работает в образовании) вскоре пришла к Н.И. Зеленской с вопросами: «Что у вас здесь было? Куда дети ездили? Мой сын уже несколько дней рассказывает о том, как было интересно в другом детском саду и как они там играли…» Получилось, что родители просто не поняли, что за мероприятие было организовано и для чего оно. Это была явная ошибка. Поэтому рождественские колядки, которые были запланированы на базе нашего детского сада, мы решили провести вместе с родителями обоих садов. Вот где пришлось понервничать! Нет, за сценарий праздника мы не переживали. Наша замечательная творческая группа во главе с воспитателями Е.М. Старовойт и Е.В. Полищук (авторами программы по русскому народному творчеству и организаторами музея русского быта) организовала уже не один праздник. Кстати, все наши развлечения проводятся не только в музыкальном зале. Дети ходят по детскому саду, где их поджидают всевозможные препятствия, ждут сказочные герои, которых нужно освободить или просто помочь решить задачу, и, лишь преодолев все препятствия, попадают в зал на праздник. Подобный сценарий был подготовлен и на этот раз. Но, пока дети будут ходить по детскому саду, родителей же нужно развлекать! Если наши родители, которые посещают семейные праздники, уже показали себя в самых разных ролях и выйдут на любую игру, не стесняясь, то как поведут себя родители-гости? Мы ведь их не знаем… Неделю ломали головы над тем, какие игры взять для родителей. Одни казались слишком простыми, для других необходимо было длительное разъяснение. На семейных праздниках наши родители с удовольствием принимают участие в инсценировках различных детских песенок. Но мне почему-то казалось, что родители-гости на это не согласятся. Переубеждали меня долго, и… Я оказалась не права! Они с таким удовольствием участвовали в инсценировке, что папа-кузнечик (из песенки «В траве сидел кузнечик…») никак не мог остановиться и продолжал радостно скакать по залу, а папа-волк («Порою волк, сердитый волк с лисою пробегал…») рычал так громко и грозно, что не смеяться было просто нельзя! В общем, родители разыгрались не на шутку и даже не заметили, что дети уже входят в зал и пришло их время играть. Для того чтобы перед началом игр взрослые смогли расслабиться и хотя бы немного познакомиться, мы подготовили двух ведущих. Как в русских народных сказках, где у матери обязательно бывает родная дочь (нерадивая и хитроватая, но любимая) и падчерица (красивая, работящая, умная, но нелюбимая), к нам на праздник пришли Марфушка и Настенька. И то, о чем начинала говорить Настенька, дополняла Марфушка — иногда так, что все хохотали до слез. Поведали родителям красны девицы и о вещах серьезных: о том, что это за праздник — Рождество, и какое блюдо было в центре стола на этом празднике, и как Рождество празднуют в разных странах, и как гадали на Руси девушки, и многое-многое другое. Задавали и вопросы, а если родители не могли на них ответить, то и помогали, подсказывали. К тому моменту, когда нужно было начинать игры, родители улыбались, и не было того напряжения, которое возникло в самом начале праздника. Завершился праздник песней «Рождество», которую заранее выучили дети и педагоги двух детских садов. А угощение — рождественское печенье в форме зверей и птиц, которое издавна пекли на Руси по старинному рецепту, — пришлось по вкусу и гостям, и хозяевам. В общем, праздник прошел хорошо. Но тот, кто думает, что на этом работа педагогов закончилась, глубоко ошибается. Обсудив их на совете педагогов, мы увидели те проблемы, над которыми необходимо работать. 1. В одну из первых встреч получилось так, что дети одного из детских садов, растерявшись, просто забыли поздороваться с гостями. Вывод: с детьми непосредственно перед мероприятием нужно проводить беседу, во время которой следует напомнить (а не читать нравоучение!) о том, как нужно вести себя гостям или хозяевам (в зависимости от того, сами они едут в гости или, наоборот, будут встречать гостей как хозяева). 2. Огромная проблема в том, что дети старшего дошкольного возраста очень любят самих себя. Даже хорошо зная о том, что гостям нужно уступать лучшие места, первыми сажать за стол и многое другое, детки вовсе не спешат выполнять эти правила. Входя в зал, они стремятся занять лучшие места, просто делая вид, что не замечают гостей. 3. Если кто-то думает, что, собрав дошколят двух детских садов вместе, можно решить проблему межличностных отношений, то он глубоко ошибается. Собравшись вместе, они вовсе и не собираются организовывать совместные игры или самостоятельно знакомиться. Их вполне устраивает общение с теми, кого они знают, а за гостями можно наблюдать исподволь, чтобы не подпускать их к своим любимым игрушкам. И лишь при помощи педагогов, которые используют для оптимизации общения игры социоигрового содержания, взаимоотношения постепенно налаживаются. Причем легче находят общий язык девочки, играя в магазин или в больницу. Мальчики же стараются показать свою независимость и с трудом вступают в контакт. Так, один из мальчиков-хозяев спросил у воспитателя-гостя: «Зачем вы взяли эту игру? Мы сами любим в нее играть! А вдруг ваши дети ее сломают?» Когда воспитатель сказала, что Марья Ивановна разрешила им поиграть, мальчуган по-взрослому жестко сказал: «Положите пока игру на место, а я пойду к Марье Ивановне и все точно узнаю». 4. Дети-хозяева совершенно не умеют приглашать гостей к столу, а дети-гости не знают, как себя вести, когда их приглашают к столу, поэтому чувствуют себя крайне скованно. Конечно, в детском саду принято, что дети не должны разговаривать во время еды, но…Лично я всегда была против этого. Зрелище во время совместного чаепития, когда ребята молча старались побыстрее расправиться с пирожками и блинами, нас просто ошеломило! И лишь после того, как взрослые стали обращаться к детям с вопросами и шутками, дошколята постепенно оттаяли и заулыбались. А ведь став взрослыми и придя в гости, они должны будут уметь вести за столом беседу! Вот чему нужно учить с детства, а не заучивать с двухлетнего возраста: «Когда я ем, я глух и нем!» 5. Очень сложно проходит общение между педагогами. Казалось бы, мы уже давно сотрудничаем, не раз проводили гостевой «обмен опытом», но педагоги отнюдь не стремятся кидаться друг другу в объятия и рассказывать о педагогических неудачах и находках. Обе стороны напряженно наблюдают за детьми, стараются опекать и давать советы. Получается, что, когда проходит совместное мероприятие без детей, общение на одном уровне, а с детьми все совсем по-другому. Почему? Над этой проблемой мы сейчас размышляем. Думаю, что все наши проблемы разрешимы. Педагогический коллектив четко увидел, над чем нужно работать. Детям же нравится ездить в гости и принимать их у себя. В процессе этого общения они взрослеют, начинают дорожить честью своего детского сада. Научившись общаться с незнакомыми детьми, они, став первоклассниками, будут чувствовать себя в новом коллективе если не уверенно, то хотя бы спокойно, не испытывая дискомфорта. В дальнейшем это качество поможет им в жизни. И, может быть, кто-нибудь из наших маленьких магаданцев через 10—15 лет вспомнит о том, как он ездил в гости в другой детский сад. А сегодня педагогу дополнительного образования нашего детского сада позвонила воспитатель из детского сада № 2. Звонок раздался в кабинете заведующей, и, когда я стала выяснять, что случилось, собеседница ответила: «Я просто хотела посоветоваться с Н.А. по поводу занятия по изодеятельности». Весь день у меня на душе было радостно — вот она, первая ласточка! Значит, начинает получаться то, что мы задумали, и мы выбрали верный путь. И еще один огромный плюс этих встреч в том, что педагоги, готовясь к ним, сплотились настолько, что родилась дружная команда, которая отстаивала честь детского сада. Надо было видеть их лица после представления, когда к ним, еще не снявшим костюмы, подходили родители детского сада № 2 и говорили: «Как здорово! Какие вы молодцы!» К похвалам наших родителей они уже привыкли, а это хвалили гости! Значит, такие встречи нужны не только детям, но и нам, взрослым? После этих встреч у нас родилась еще одна идея: час свободного общения. Это будет один час в определенный день недели, во время которого любой ребенок подготовительной группы может пойти по своему желанию туда, куда он захочет. Кто-то пойдет в кабинет дополнительного образования, кто-то — на пищеблок, кто-то — просто проведать младшего братишку или еще куда. Самое главное, что везде их будут ждать! И неизвестно, кому будет легче общаться — детям или, например, повару, к которому на огонек заглянул шустрый дошколенок. Мы не знаем, что получится из этой затеи, но знаем, что скучно не будет никому — ни детям, ни взрослым! Об этом мы и расскажем на страницах «Дошкольного образования» в следующий раз! И опять Януш Корчак: «Вы говорите: дети меня утомляют. Вы правы. Вы поясняете: надо опускаться до их понятий. Опускаться, наклоняться, сгибаться, сжиматься. Ошибаетесь. Не оттого мы устаем, а оттого, что надо подниматься до их чувств. Подниматься, становиться на цыпочки, тянуться, чтобы их не обидеть!» Ольга ПАСТЮК, заведующая детским садом № 13, г. Магадан Для работы над развитием партнерских взаимоотношений коллегам можно порекомндовать такие книги: Шулешко Е.Е., Ершова А.П., Букатов В.М. Социоигровые подходы к педагогике. Красноярск, 1990; Фопель К. Как научить детей сотрудничать? М.: Генезис, 2001. «1 сентября»
русских сарафанах настоящие девицы-красавицы,базе нашего детского сада,огонек заглянул шустрый дошколенок,моем родном городе хабаровске,развитием партнерских взаимоотношений коллегам,проводили гостевой обмен опытом,какими серьезными становятся мальчишки,стали слова маленькой сонечки,самых крайних случаях приходили,создает напряженную психологическую обстановку